ネットで検索すると、国際結婚のための書類作成は大変だったー!と書かれてていたり、国際結婚手続きガイドなんていう出版されていたり。。
でも私の場合、夫が既に日本に住んでいた事もあり簡単でした。
日本人同士の結婚に毛が生えた程度…。と言っても日本人と結婚した事がないので、これが当たり前と思っているだけかも知れませんが。
私たちが結婚するにあたっての手続きは大きく分けて、この3つでした。
1.スリランカ(大使館)で入籍
2.日本で入籍
3.ビザの変更
1.スリランカ(大使館)で入籍
2人の書類を準備し、大使館へ提出します。郵送でも提出できるようですが、ロク君は途中で無くなったら困るから!と東京へ。
私たちが準備した書類は以下の通り。
私の書類:戸籍謄本と独身証明書を英訳したもの。(英訳は公認の翻訳会社にお願いしました)
ロク君の書類:スリランカから、出生証明書と未婚だと言う宣誓供述書(お父さんに書いてもらっていました)。あとは在留カードとパスポートのコピーを提出しました。
↑心配性のロクくんはすべての書類のコピーを大量に取っていました。
Elie:そんなにコピーいるの?
ロク:日本と同じように考えちゃダメだ。
スリランカ大使館なんだから書類をなくされる可能性がある!
実際に彼の友人に直前で書類が足りず、申請が延期になった人がいるそう。
どちらがなくしてしまったのかは定かではありませんが…。
申請から数日後に大使館から婚姻の準備が出来たので、指定された日に大使館へ来てください。と連絡あり、ロクくんの証言人1人、私の証言人1人の4人で大使館へ行きました。
ロクくんの証言人はスリランカンで、私の証言人は日本人でもスリランカンでもどちらでもOKとのことだったので、東京に住むロクくんの友人2人にお願いしました。
指定された時間に到着したのに、待たされること1時間以上…。
さすがスリランカ。在日大使館でも、スリランカ時間が流れているようです。
長くなってきたので、続きはまた次回…。
to be continued…
↑スリランカの国立公園でサファリツアーを行っています。
スリランカ人はみんなゾウさんが大好き。
Elie